【这不是一般的红豆,这可是王维诗里的红豆啊。】
【红豆生南国,春来发几枝。劝君多采撷,此物最相思。】
王维:???
天幕上突然出现的这段让王维都给愣了一下。
“小孩摇头晃脑背诵诗词虽然挺有意思的,但是我还没有写过这首诗吧?”
“而且即便是我诗词里的红豆,那也只是红豆啊,究竟有什么不一般的?”
【这是几年前华夏唱诗班推出的动画《相思》】
【而动画里这首王维的《相思》曲折婉转,意味深长是不少人的爱情启蒙诗。】
【但其实这是人们曲解了这首诗的含义,因为它还有另一个名字叫做《江上赠李龟年》。】
【是的,这首诗原本是王维赠送给李龟年,用以表达对友人的思念之情。】
【但或许是因为诗词的内容太过容易被人误解,所以传着传着就变成了爱情诗的典范。】
李龟年也是一脸懵,他可不喜欢男色啊:“我与摩诘兄虽是好友,也经常探讨音律,但是爱情这两个字是不是有些夸张了?”
王维才更是一脸无语,好家伙一大早的就拿他开火。
虽然那首诗的确比较容易引起误会,但你们都不看背景故事吗?
【今天就来盘点一下,那些被人曲解了原本意思的语句。】
【春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。】
【这句诗出自李商隐的《无题·相见时难别亦难》,诗中的“丝”字与“思”谐音,意思是说,自己对于对方的思念,如同春蚕吐丝,到死方休。】
【而后一句是说,自己为不能相聚而痛苦,无尽无休,仿佛蜡泪直到蜡烛烧成了灰方始流尽一样。】
【是一首典型的爱情诗。】
【但是到了现在却被特指形容老师,比喻老师为教育学生而尽心尽力。】
李商隐:“唉,我能说些什么呢,像我这种冷门诗人能够把诗词流传下去就已经是万幸了。”
“又哪里还敢奢求人家能正确理解意思呢?”
【执子之手,与子偕老。】
【这句诗在现在也被称为爱情诗的典范,反正动不动就爱说两句。】
【但其实这句出自《诗经·邶风·击鼓》,“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。”】
【表达的是“今日我与你一同奔赴沙场,无论生死都要在一起,同甘共苦”的兄弟情谊。】
始皇此时很是迷惑:“这句诗很难理解吗?为什么会被理解为爱情?”
“他们不是读了十几年书吗,为什么连这点意思都不懂?”
李斯也是翻了翻白眼,显得有些无语:“可能后世人已经不学这些东西了,而之所以理解错误是因为他们只知道这一句。”
【天涯何处无芳草,何必单恋一枝花。】
苏轼:????
【这句诗一般是用来安慰失恋的人,劝告他不要吊死在一棵树上,世上还是有很多可以去爱的人。】
【但这后半句其实是狗尾续貂,不知道是谁给加的。】
【前半句则出自苏轼的《蝶恋花》:花褪残红青杏小,燕子飞时,绿水人家绕,枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草。】
【而这首词苏轼被贬时所做,是用来宽慰自己除了工作人生还有别的乐趣。】
正吃着自己复刻的红烧肉的苏轼:“为什么别人的诗词只是被曲解了原本的意思,到了我这里不光曲解意思,连原本的词都给我改了?”
“何必单恋一枝花是什么鬼啊,连个打油诗都算不上。”
【一日不见如隔三秋。】
【现代人经常会把这句话挂在嘴边,但是这个三秋是指多久呢?】
【很多人给出的答案是三年,毕竟三个秋天不就是三年吗?但其实是错误的。】
【这句话出自《诗经·王风·采葛》在诗里这样写道:“彼采葛兮,一日不见,如三月兮!彼采萧兮,一日不见,如三秋兮!彼采艾兮,一日不见,如三岁兮!”】
【三月、三秋、三岁,这里已经说的很明显了吧。】
【秋指的是季度,三秋便是三季,所以应该是九个月才对。】
(我靠,真的假的,三秋应该就是三年才对吧。)
(我也不知道,小时候教的时候都是三年。)
(不,的确是九个月,只不过是你孤陋寡闻了。)
(放屁,就是有人想标新立异而已,说破天三秋也是三年。)
(现在说是三年也没有错,因为大部分人指的都是三年,不过它原本的意思是三个季度。)
【贫贱夫妻百事哀。】
【现代指的是一对贫穷的夫妻,将会事事都不顺利,会被生活中鸡毛蒜皮的小事所难住。】
【但其实这是唐朝诗人元稹所写悼亡诗《遣悲怀》其二中:“诚知此恨人人有,贫贱夫妻百事哀。”】
【说的是诗人明明知道生离死别这是人人所不能避免的,但是对于曾经贫贱共患难的夫妻来说,一旦永别,却是更为悲哀的。】
“怎么感觉后世人都在断章取义,读书只读一句话啊。”
“因为他们都很少读书,把所有人的文章都放在一本书里,而这本书还只占了所有学科的九分之一。”
“没错,后世人似乎更喜欢研究那些科学。”
“谁知道呢?不过能感觉出这位诗人十分思念自己的妻子。”
“其实倒也没有什么,只要大部分人都明白他要表达的含义就行。”
【男尊女卑。】
【这句话算是流传最广的一句了,只要一提起封建时代的男女关系,所有人都会想起这一句。】
【可事实上这句话的意思可不是说男人尊贵,女人卑贱。】
【这句话出自《周易.系辞上》:“天尊地卑,乾坤定矣,卑高以陈,贵贱位矣......乾道成男,坤道成女。”】
【指的是男人要想合乎“道”,必须像天一样,高亢公正,自强不息。而女人要想合乎“道”,必须像大地一样谦卑、包容,厚德载物。】
【只是不知道从什么时候这句话就被曲解成了形容女子卑贱的话语。】