亲,欢迎光临天天书吧!
错缺断章、加书:站内短信
后台有人,会尽快回复!
  • 主题模式:

  • 字体大小:

    -

    18

    +
  • 恢复默认

詹部长低音长“呃”了一声,斟酌提点道:

“小陆啊,你在这里面还有个别的任务。”

“嗯?”

詹部长推了一下老花镜,眼神倏地犀利起来:

“黑棋白棋……”

“吱——”

……

陆淼微微怔然。

窗扇不合时宜的煽动,令人牙酸的“吱呀”声正好将詹部长余下的声音盖了下去。

即使如此,陆淼何其聪明?

仅从那一句话中,她还是将詹部长的意思领悟到了心里。

“我知道了,那我先回去忙了。”

詹部长笑了下,满意颔首神色又变得和蔼起来:

“去吧。”

陆淼点点头,推门离去。

到门外看见站在一侧的修长身影,她和煦弯唇,点点头算是打招呼。

之后便大大方方地走在前面:

“我的办公室在三楼,跟我来吧,你的办公桌应该很快就会安排过来。”

“好的。”

席律风依言跟在她身后,语调温和,很是谦逊:

“之后可能要麻烦你了。”

陆淼从容一笑,坦然道:

“我也才刚上任,也许并不能教你很多东西,总之,共勉吧。”

席律风轻笑耸肩,表示很期待以后的工作共处。

人事部速度很快。

詹部长这边才跟陆淼沟通过,人事部那边就有小同志搬来了小长桌。

陆淼授意,让人把桌子摆在了距离她办公桌几米开外的对面。

这样之后工作,大家都有一部分私人活动的小空间。

不至于有点什么小动作,就会干扰到对方。

至少,她是不喜欢被打扰的。

席律风暂时分到她手里,他之后接手负责的工作,也将由她分配给他。

那么能力水准,自然而然是必须要核实检验一下的。

陆淼翻了翻前几天作废的工厂产品文稿,随便抽出其中两张递给席律风。

如从前谈老师检验她一般,走官方流程检验席律风。

席律风接过文稿,清俊面容笑容温和,揶揄问道:

“这算是测试吗?”

“正规流程,尽快完成一下吧。”

陆淼颔额,没去看他。

颇为沉着地拉开抽屉,从中取出刚才拆到半截的文件袋。

她利落撕开封口,取出其中厚厚一叠文件粗略翻了两页。

另一只手在桌子一侧摸了摸。

没像过去那样摸到杯子,她略微提高声音喊了一句:

“于红?帮我冲一杯咖啡。”

“是,马上~”

门外小助理“哒哒哒”跑远去茶水间冲咖啡。

门内,不知是诧异她公事公办的行事风格,还是过于清冷疏离的态度。

总之,席律风微微怔愣,在她办公桌前站立两秒。

但也仅是那一瞬,他又不太在意地笑了笑。

抽出胸前口袋的钢笔,坐回自己的位置专注忙碌起来。

陆淼低头看似翻阅文件,实则眼眸上抬,不动声色扫了眼坐在对面的男人。

看起来温和、没有攻击力,也不会轻易就跟人红脸的样子。

可有的时候,就是这类人最危险。

面前仿佛被摆上了一盘国际象棋。

他到底是处于阳光底下的白棋象?

还是阴暗面下,敌方的黑子车呢?

陆淼和詹部长一样存疑。

席律风是上面送来的高知人才,国英社没有拒绝的余地。

但他和陆淼不同。

陆淼出身军属家庭,家里长辈肩上是有军功的。

她的身份背景根正苗红,有被信任的加持分。

席律风出身工人阶级。

常规条件下,他和陆淼一样,都是值得被信任的好同志。

可他在国外那么些年,有没有被渗透某种思想观念,这些很大概率都是说不好的事。

社内高层人员对席律风保留意见。

但为保险起见,詹部长的意思是还需要再观察一段时间。

各位老前辈分别负责不同的重要区域,陆淼也掌管着其中一方。

但她是新上任的主任,若有特殊情况,她是最好找借口推脱敷衍过去的。

所以詹部长才说,她是最合适的人选。

“前辈。”

于红端着咖啡进来,陆淼顺势收回目光。

“辛苦了。”

……

一千五百字左右的文稿,席律风译完,距离中午饭点正好还有半小时。

陆淼粗略扫了一眼。

毕竟是国外留学回来的,常规译稿还是没问题的。

只是从前大概没接触过这类产品介绍的内容,所以花的时间有点多。

但这只能说明他水平还可以,具体水准并看不太出来。

陆淼斟酌了一下,抽开钢笔盖连续在纸上写下八个同样的单词。

“试试这个?”

她把稿纸推向桌边。

席律风没有急着将稿纸拿走,而是立于她身侧,撑桌微微倾身看了起来。

“我猜陆主任想说的大概不会是‘八只水牛’那么简单,所以是语法陷阱吗?”

席律风眼间带着淡淡笑意,直接抽走了陆淼手中的钢笔:

“借用一下。”

他手指修长、骨节分明,写出来的字撇捺苍劲有力。

漂亮是漂亮,却不如他本人那样温润柔和。

老话常说‘见字如见人’,这话约莫是有几分道理的。

他真实的性格,或许并不如表面表露出来的那样。

如果说对他第一印象是不讨厌。

那么陆淼的第二印象,便是下意识地有了提防心。

buffalo这个单词的复数形式比较特殊,其翻译有好几种意思。

既可以代表动物水牛、野牛。

又可以做动词释义:使困惑、吓唬。

更可做美利坚某州城市“布法罗”,又称水牛城的名字释义。

陆淼扫了眼他对纸上八个“buffalo”的翻译:

被水牛城水牛吓唬的水牛去吓唬水牛城的水牛。

常人这么看或许不懂,便于区分理解,可以带入一队、二队、三队。

那么重新释义就是:

被水牛城一队水牛吓唬的水牛城二队水牛,去吓唬水牛城三队的水牛。

虽然拗口,但这八个buffalo连在一起,确实是一个语法正确、含义完整的句子。

而且也很显然。

席律风不仅英语基础不错,语法功底也十分过硬。

“好了,你的情况我大概知道了。”

陆淼拿回自己的钢笔,随便整理了一下桌子站起身:

“差不多到午饭的点儿了,今天正好和其他组员吃饭,你也一起吧,大家认识一下,你也顺便熟悉一下去食堂的路。”

————

阿谣哔哔:

哈哈宝宝们!谢谢你们的票票和评论!

现在书城和网站都不扶持长篇书了,没有流量就没有新的读者!

有时候票票和互动少了,我就有点自我怀疑,担心剧情是不是蹦了?是不是没人在看了?

很影响码字心态qwq

小宝的故事还有很多很多,我真的很想继续写下去,真的~